通路側の席をお願いできますか?

 


【No.5437】通路側の席をお願いできますか?


【フレーズ】Could I get an aisle seat, please?

《クッドアイゲットアンアイルシートプリーズ》


[Meaning] Could I get an aisle seat, please?

【意味】通路側の席をお願いできますか?


[Nuance Explanation]

"Could I get an aisle seat, please?" is a polite phrase used to request an aisle seat on a flight, train, bus, or other vehicle. It is especially common when reserving a seat on a flight.

【ニュアンス解説】

"Could I get an aisle seat, please?" は「通路側の席をお願いできますか?」という意味で、フライトや列車、バスなどの乗り物で通路に近い席をリクエストするときに使う丁寧なフレーズです。特にフライトの座席指定をする際によく使います。


[Example Sentences]

【例文】


1. Seat Reserving

1. 座席指定


A. Hi, could I get an aisle seat, please?

<こんにちは、通路側の席をお願いできますか?>

B. Let me check availability. Yes, there's an aisle seat available in row 12.

<空き状況を確認いたします。えぇ、12列目の通路側の席が空いております。>

A. That would be perfect, thank you!

<いいですね、ありがとうございます!>


2. Seat Change

2. 席の変更


A. I'd like to change my seat. Could I get an aisle seat, please?

<席を変更したいのですが。通路側の席をお願いできますか?>

B. Sure! There's an aisle seat available. I'll go ahead and change it for you.

<もちろんです!通路側の席が空いています。変更いたしますね。>

A. Thank you, I appreciate it!

<ありがとうございます、助かります!>


Both window and aisle seats have their advantages. If you let us know your preference in advance, you can often change your seat, so be sure to take advantage of this opportunity.

窓側の席と通路側の席、どちらにもメリットがありますよね。事前に希望を伝えると座席を変更できる場合が多いので、ぜひ使ってみましょう。


#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ、#イディオム、#idiom パシフィックブルー英会話は生徒を募集しています。ご興味がある方はメッセージを!

コメント

注目の投稿