【No.5483】これはセール品ですか?

【フレーズ】Is it on sale?

《イズイッオンセイウ》


[Meaning] Is this on sale?

【意味】これはセール品ですか?


[Nuance Explanation]

Sale items are common in Japan and overseas, but they can sometimes be messy or have stickers peeled off. This is especially common overseas. If you're unsure whether something is really on sale, don't hesitate to ask a store clerk.

【ニュアンス解説】

日本でも海外でもセール品をよく見かけますが、陳列がぐちゃぐちゃになっていたり、シールが剥がれていたりすることもありますよね。特に海外ではこのような現象が日常茶飯事です。「本当にこれセール品かな?」と不安になったら、躊躇せずに店員さんに確認しましょう。



[Example Sentences]

【例文】


1. 20% off

1. 20%オフ


A. Excuse me, I'm interested in this jacket. Is it on sale?

<すみません、このジャケットが気になるのですが。これはセール品ですか?>

B. Yes! Everything on this rack is 20% off.

<はい!この棚はすべて20%オフです。>

A. Awesome! I'll take this one then.

<やった!じゃあこれを買います。>


2. Bargain

2. お買い得


A. Hello, we're offering a Buy 2 Get 1 Free sale today.

<こんにちは、本日は2つ買うと1つ無料のセールを開催しております。>

B. Oh, really? I really like the skirt in the window. Is it on sale as well?

<本当に?ショーウィンドウのこのスカートが気に入ったんだけど。これもセール品ですか?>

A. Of course! This sale won't last long, so don't miss out.

<もちろん!セールは長くは続かないので、この機会にぜひ。>


Be careful when asking "Is it on sale?" because if you use the preposition "for" instead of "on," it means "Is this for sale?"

"Is it on sale?" の 前置詞を "on" ではなく "for" にしてしまうと「これは売り物ですか?」の意味になってしまうので要注意です!


コメント

注目の投稿