It all depends 時と場合によります。
115 It all depends 時と場合によります。
"I will introduce an English conversation between a man and a woman (including Japanese translations) featuring the idiom 'It all depends' ('It depends on the time and situation' / 'It’s all circumstantial'), along with an explanation of the conversation’s key points.
This phrase is used to reserve judgment or express a cautious stance, indicating that the answer to a question or situation is not fixed but is variable based on external factors or conditions."
イディオム「It all depends.(時と場合によります/それはすべて状況次第だ)」を使った男女二人の英会話(日本語訳付き)と、会話のポイントを解説します。
この表現は、ある質問や状況に対する答えが、固定されたものではなく、外部の要因や条件によって変動することを示す際に使われる、判断を保留する、あるいは慎重な姿勢を表すフレーズです。
⚖️ 英会話 (Dialogue: 状況による判断)
📝 会話のポイント (Key Conversation Points)
英語 (English)
"It all depends." (The central expression): This is a concise way to state that the answer or outcome is conditional and cannot be determined without knowing all the relevant factors (the variables).
"Do you think that’s a good idea for overall team productivity?": Lisa poses a complex, non-binary question (a question with no simple yes/no answer), necessitating the conditional response.
"On one hand... but on the other...": Ken highlights the trade-offs (saving commute time vs. lost collaboration), demonstrating that the situation has multiple sides and is not straightforward.
"If the team is doing mostly individual, deep-focus work... but if Friday is typically our strategy session...": Ken provides the specific conditions (the "depends" factors) that would lead to different conclusions, clarifying the variables that need to be examined.
日本語 (Japanese)
「時と場合によります(It all depends.)」(中心となるイディオム):**「答えは状況によって変わる」「条件次第で結論が異なる」**という、判断が保留されている状態を示す、慎重な表現です。
「チーム全体の生産性にとって良いアイデアだと思う?」:リサは多面的な検討が必要な問いをしており、その複雑さが「時と場合による」という回答を引き出しています。
「通勤時間を節約できる一方で、共同作業が損なわれるかもしれない。」:**メリットとデメリット(トレードオフ)**を両方挙げることで、状況が単純ではないこと、つまり「状況次第」であることを強調しています。
「もしチームが金曜日に主に個人の集中作業をしているなら... でも、金曜日が通常、戦略会議やブレインストーミングの日であれば...」:「時と場合によります」という回答の**具体的な根拠(判断の分かれ目となる条件)**を提示し、論理的な裏付けを与えています。


コメント
コメントを投稿