小さなことを大げさにする
【フレーズ】make a mountain out of a molehill
《メイカマウンテンアウタヴァモールヒル》
[Meaning] Making a big deal out of something minor
【意味】小さなことを大げさにする
[Nuance Explanation]
Literally, this expression means "making a mountain out of a molehill," and actually refers to overly serious or exaggerated comments about small or trivial issues.
【ニュアンス解説】
直訳すると「モグラ塚から山を作る」という表現で、実際には小さな問題や些細なことを過剰に深刻視したり、大げさに騒ぎ立てたりすることを指します。
[Example Sentences]
【例文】
1. Annoying Coworker
1. 面倒くさい同僚
2. Time to break up
2. 別れどき
This expression is often used in casual conversation.
カジュアルな会話でよく使われる表現です。


コメント
コメントを投稿