ご提示いただいた「We ran halfway around the track.」はイディオムというよりは、文字通りの意味(私たちはトラックを半周走った)を持つ具体的な行動を表すフレーズです。
ここでは、このフレーズを自然な会話の中で使い、スポーツやトレーニングの状況を表す英会話を作成します。
状況: 2人のランニング仲間(アリスとベン)が、練習後に話しています。
Alice: | Whew, I'm exhausted. I really pushed myself today. | (ふう、疲れたわ。今日は本当に自分を追い込んだ。) |
Ben: | Me too. I thought I could handle ten full laps, but I hit a wall on the last one. | (僕もだよ。完全に10周いけると思ったけど、最後の周で限界がきたよ。) |
Alice: | Yeah, I saw that. I almost stopped earlier too. When we were doing the final sprint, I remember thinking, "I just need to keep going until we ran halfway around the track and then I can slow down." | (ええ、見てたわよ。私ももっと早くやめそうになったわ。最後のスプリントのとき、「トラックを半周走りきるまでは頑張って、それからペースを落とせばいい」って考えてたの。) |
Ben: | That's a good mental trick. Setting small goals makes it feel less overwhelming. Good job today! | (それは良いメンタルトリックだね。小さな目標を設定すると、気が楽になる。今日もお疲れ様!) |
Alice: | You too! | (あなたもお疲れ様!) |
#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ
コメント
コメントを投稿