イディオム「We are still in each other's lives.」(今でも互いの人生に関わっている/連絡を取り合っている)を使った英会話を作成します。
状況: 共通の友人について話している二人の友人(マイケルとジェニー)の会話です。
Michael: | Hey Jenny, I haven't seen you and Tom together lately. Did you two stop talking after he moved to Canada? | (やあ、ジェニー。最近、君とトムが一緒にいるのを見かけないけど。彼がカナダに引っ越してから、連絡取らなくなったの?) |
Jenny: | Oh, not at all! Distance hasn't changed anything. We don't see each other every week, of course, but we are still in each other's lives. We video chat regularly, and he's even planning to be the best man at my brother's wedding next year. | (いいえ、全然よ!距離は何も変えてないわ。もちろん毎週会うわけじゃないけど、**今でも互いの人生に関わっているわ。**定期的にビデオ通話してるし、来年なんて彼は私の兄の結婚式でベストマンをする予定なのよ。) |
Michael: | That’s great to hear! It’s rare to keep up a friendship that strong over such a long distance. | (それは素晴らしいね!そんなに遠距離でその強さの友情を保つのは珍しいよ。) |
Jenny: | I know. We've been friends since kindergarten, so we're basically family. | (でしょ。幼稚園からの友達だから、私たち、ほとんど家族みたいなものなの。) |
#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ
コメント
コメントを投稿