You know what?
この英文「You know what?」(ねえ、聞いてくれる?/あのさ)を使って、会話のトピックを切り替えたり、新しい提案をしたりする際の導入として自然な会話を作成します。
会話例:計画の変更
シチュエーション: 友人同士のコウとエミが、週末のハイキングの計画について話しています。
#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ
レガスピで叶えるあなたの英語学習 この魅力あふれるフィリピン共和国、アルバイ州、レガスピ市で、英語を学んでみませんか? 私たちは、この地で英語力を伸ばしたいと願うあなたの旅を、全力でサポートします!
この英文「You know what?」(ねえ、聞いてくれる?/あのさ)を使って、会話のトピックを切り替えたり、新しい提案をしたりする際の導入として自然な会話を作成します。
シチュエーション: 友人同士のコウとエミが、週末のハイキングの計画について話しています。
登場人物 | 会話内容(英語) | 会話内容(日本語訳) |
Kou (コウ) | So, we're still planning to hike the Mt. Takao trail on Saturday, right? The weather looks good. | それで、土曜日は予定通り高尾山のトレイルをハイキングする予定でいいんだよね?天気は良さそうだ。 |
Emi (エミ) | That was the plan, but I was just looking at the bus schedule for getting up to the trailhead. It's going to be packed early in the morning. | そうだったんだけど、登山口までのバスの時刻表を見てたの。朝早くからすごく混雑しそうよ。 |
Kou (コウ) | Ah, I didn't think about that. Standing on a crowded bus for an hour isn't exactly a relaxing start to the weekend. | ああ、それは考えてなかった。混んだバスに1時間立ちっぱなしじゃ、週末の始まりとしてリラックスできないね。 |
Emi (エミ) | Exactly! You know what? Instead of hiking, why don't we go to that new seaside town everyone's talking about? | そうなのよ!**ねえ、聞いてくれる?**ハイキングの代わりに、みんなが話題にしているあの新しい海辺の町に行かない? |
Kou (コウ) | The one with the artisanal bakeries? That actually sounds much better. We could rent bicycles and have a nice lunch by the ocean. | あの、おしゃれなパン屋があるところ?そっちの方が断然良さそうだね。自転車を借りて、海辺で素敵なランチができるよ。 |
Emi (エミ) | Perfect! I'll look up the train times right now. | 完璧!今すぐ電車の時間を調べるわ。 |
#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ
コメント
コメントを投稿