Tired out/Exhausted

 この英文(スラッシュで区切られた単語)を使って、**「Tired outExhausted」**という2つの異なる表現を自然に含む会話を作成します。これらは両方とも「疲れている」という意味ですが、「Exhausted」の方がより強い疲労を表します。


会話例:激しい一日の終わりに

シチュエーション: 友人同士のサキとダニエルが、週末のアクティビティ(ハイキング)の後で、お互いの疲れ具合について話しています。

登場人物

会話内容(英語)

会話内容(日本語訳)

Saki

 (サキ)

That five-hour hike was more intense than I expected! I think I'll just crash on the sofa for the rest of the day.

5時間のハイキングは、予想以上にきつかったわ!今日はもう残りの時間はソファでぐったりしてるつもりよ。

Daniel 

(ダニエル)

Tell me about it. My legs are actually shaking. I'm totally tired out. I need a long shower and maybe a pizza.

本当だよ。足が震えてる。僕はもう完全に疲れ切ったよ。長いシャワーと、たぶんピザが必要だ。

Saki 

(サキ)

Pizza sounds amazing. You look worse than I do, though. Did you climb that extra steep section at the end?

ピザは最高ね。でも、あなたの方が私よりひどい顔をしてるわよ。最後、あの特別急なセクションも登ったの?

Daniel 

(ダニエル)

Yeah, I decided to push myself. Big mistake. I got back to the car feeling completely exhausted.

ああ、無理して登り切ろうとしたんだ。大失敗だったよ。車に戻った時には、もう完全にへとへとだった。

Saki 

(サキ)

Well, you certainly earned that pizza! Make sure you drink lots of water and get some rest.

まあ、ピザを食べる価値は確実にあるわね!水分をたくさん摂って、しっかり休んでね。

Daniel

 (ダニエル)

You too. See you tomorrow, maybe!

君もね。また明日会おう…たぶんね!


#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ


コメント

注目の投稿