「messed up」は、「めちゃくちゃにする」「台無しにする」「失敗する」といった意味合いで、カジュアルな会話で非常によく使われる表現です。
このフレーズを使った、2つのシチュエーションでの会話例をご紹介します。
「messed up」を使った会話例
シチュエーション1:仕事で大きなミスをした時
登場人物:
話し手 | 会話(英語) | 会話(日本語) |
A | I can’t believe I did this. I messed up the whole budget report. | こんなことしたなんて信じられないよ。予算レポートを完全に台無しにしちゃった。 |
B | Oh no. How bad is it? | ああ、やばいね。どれくらいひどいの? |
A | I used last quarter’s figures instead of this quarter’s. The whole thing is useless now. | 今四半期の数字じゃなくて、前四半期のを使っちゃったんだ。もう全部使い物にならない。 |
B | Okay, deep breath. We can fix it. Let’s start over together right now. | 落ち着いて。まだ直せるよ。今すぐ一緒にやり直そう。 |
シチュエーション2:予定や状況がごちゃごちゃになった時
登場人物:
話し手 | 会話(英語) | 会話(日本語) |
C | My whole weekend plan got totally messed up. | 私の週末の計画、すっかりめちゃくちゃになっちゃったよ。 |
D | Really? What happened? I thought you were going camping. | え、そうなの?キャンプに行くって言ってなかった? |
C | The car broke down, and then the place we were going got fully booked for the week. | 車が故障した上に、行こうとしてたところが今週は全部予約で埋まっちゃったんだ。 |
D | That really is messed up. Sorry to hear that. Maybe we can grab dinner instead? | それは本当に散々だね。気の毒に。代わりに、私たちで夕食でもどう? |
C | That sounds much better. Thanks! | その方がずっといいね。ありがとう! |
「messed up」の注意点
「messed up」は、単なる「汚れた」から「精神的に混乱している」「ひどい状況だ」まで幅広い意味で使えるため、文脈を理解することが重要です。
#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ
コメント
コメントを投稿