本当に大丈夫ですか? Are you sure it's all right?

 


【No.4541】本当に大丈夫ですか?


【フレーズ】Are you sure it's all right?

《アユシュアイツオルゥライ(トゥ)》


[Meaning] Are you sure? / Is it really okay?

【意味】本当に大丈夫ですか?/本当にいいの?


[Nuance Explanation]

This phrase is used after you've asked the other person several times, when you want to make a final confirmation by asking, "Are you sure?"

【ニュアンス解説】

何度か相手に打診した後で、「本当に大丈夫ですか?」とさらに最終的な確認をしたいときに使うフレーズです。


[Example Sentences]

【例文】


1. Shift Change

1. シフト交代


A. I was wondering if we could swap a shift next week.

<来週、シフトを交代できないかなと思っているのだけど。>

B. Sure, what day? 

<いいよ、何曜日?>

A. Wednesday. Are you sure it's all right?

<水曜日。本当にいいの?>


2. Long-Distance Drive

2. 長距離ドライブ


A. So, you really don't mind taking me to the airport this weekend?

<じゃあ今週末、私を空港まで送っても本当に構わないのね?>

B. Not at all. It's an easy drive.

<全然。お安い御用だよ。>

A. Are you sure it's all right?

<本当に大丈夫?>


This is a combination of "Is it all right?" and "Are you sure?"

Is it all right? と Are you sure? を合体させたバージョンです。


#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ、#イディオム、#idiom


パシフィックブルー英会話は生徒を募集しています。ご興味がある方はメッセージを!

コメント

注目の投稿