誠意のない謝罪 a backhanded apology

 


【No.2987】誠意のない謝罪


【フレーズ】a backhanded apology

《アバックハンディドゥアポロジー》


[Meaning] Insincere Apology

【意味】誠意のない謝罪


[Nuance Explanation] In tennis, the grip of the racket when hitting a ball on the opposite side of the racket is called a "backhand" as opposed to a forehand. This time, we'll introduce phrases using the adjective "backhand" as backhanded. Backhanded means "insincere (in words or actions)" or "sarcastic or sarcastic," and can be used with various nouns after it.

【ニュアンス解説】テニスなどでラケットを持つ手と反対側に来たボールを打つときのラケットの握り方をフォアハンドに対して「バックハンド」と言いますが、今回はそのbackhandをbackhandedと形容詞にした単語を使った言い回しをご紹介します。このbackhandedは「(言動に)誠意のない」「嫌味や皮肉を込めた」という意味で、後ろに色々な名詞を付けて使います。


[Example Sentences]

【例文】


1. Reconciliation

1. 仲直り


A. Didn't Maggie say sorry to you?

<マギーはあなたに謝ったんじゃなかったの?>

B. She did. But it was a backhanded apology. She didn't mean it.

<謝ったよ。だけどあれは誠意のない謝罪だった。全然心がこもってなかったんだ。>

A. How do you know?

<どうしてわかるの?>


2. A mean friend

2. 意地悪な友人


A. She said, "I like the new color of the wall. The room doesn't look that small anymore."

<彼女に「新しくなった壁の色が素敵。もう部屋が小さく見えなくなったわね」って言われたわ。>

B. She said that? That's rude.

<そんなこと言ったのかい?失礼だな。>

A. I don't like her backhanded compliments.

<彼女のそういう皮肉たっぷりなほめ言葉は苦手だわ。>


I'd rather consciously distance myself from people who behave in a backhanded way and associate with more positive people.

backhanded な言動をする人とは意識的に距離を置いて、ポジティブ志向の人と付き合いたいですね。


#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ、#イディオム、#idiom


パシフィックブルー英会話は生徒を募集しています。ご興味がある方はメッセージを!

コメント

注目の投稿