預ける荷物は2つです
【No.4552】預ける荷物は2つです
【フレーズ】I have two pieces of baggage to check in.
《アイハヴトゥピースィズオブバゲジトゥチェクィン》
[Meaning] I have two bags to check in.
【意味】預ける荷物は2つです
[Nuance Explanation]
Here, "check in" refers to completing boarding procedures and checking in your baggage. By the way, remember that carry-on baggage refers to baggage that you carry directly onto the plane.
【ニュアンス解説】
ここでの check in は搭乗手続きをして、荷物を預けることを指します。ちなみに機内に直接持ち込む荷物のことは carry-on baggage、こちらも覚えておきましょう。
[Example Sentences]
【例文】
1. At the airport counter
1. 空港カウンターにて
2. The Night Before Departure
2. 出発前夜
Note that while suitecase and bag are countable nouns, baggage is treated as an uncountable noun because it broadly refers to "baggage."
suitecase や bag が1つ、2つと数えられる名詞なのに対して、baggage は広く「手荷物」を意味するため、数えられない名詞として扱われる点に注意してください。
#フィリピン留学,#英語留学,#語学留学,#留学,#社会人留学,#親子留学,#英語の勉強垢,#TOEIC,#IELTS,#TOEFL,#PBLS,#フィリピン,#レガスピ、#イディオム、#idiom
パシフィックブルー英会話は生徒を募集しています。ご興味がある方はメッセージを!



コメント
コメントを投稿